S.J. Martín Dobrizhoffer
HISTORIA DE LOS ABIPONES
Vol. II
INDICE ONOMÁSTICO
|
Acaloraikin, cacique. Acosta, José, S. S. Adriano. Agripina. Agustín, San. Alaikin, cacique abipón. Alaykin, cacique abipón. ver Alaikin. Alberto Magno. Aldrovando. Alejandro de Macedonia. Alejandro. Almaraz. Amiano, Marcelino. |
Anato, Pedro. Anchieta, José, S. J. Aníbal. Antíoco, médico. Antonino Pío. Arcesilao. Aristóteles. Arriano. Atila. Atilio Régulo. Attalo, Marcial de. Aventino. Avicena. |
|
Bacon de Verulamio, Francisco. Baronio, Cardenal. Barrera, Francisco. Behring, capitán. Boerhavio. Bonifacio. |
Bontekoe. Cornelio. Bougainville, Luis de. Brigniel, José, S. J. Britano. Byron, marino inglés. |
|
Caëperlahachin, cacique. Calepino, Ambrosio. Cambises. Carlos V. Casas, Bartolomé de las. Casco. Castañares, Agustín, S. J. Casteret, capitán. Catalina, cautiva. Catalina de Rusia. Catilina. Catón. Cayo Fabricio. Cinna Catulo. Celio. |
Celso. César Augusto. Cicerón, Tulio. Claudio. Claudio Clusio. Cleomenes. Colón, Cristóbal. Columela. Comenio, Amos. Cook, capitán. Cornelia. Cortés, Hernán. Crisóstomo, indio abipón. Cevallos, Pedro de. Chossin. |
|
Debayakaikin. Debayakaykin. ver Debayakaikin. Demócrito. Demóstenes. Díaz, Juan. |
Diodoro de Sicilia. Diodoro Sículo. ver Diodoro de Sicilia. Diógenes. Dionisio el Menor. Dioscórides. |
|
Egidio. Eliano. Engel. Enio. Epaminondas. Erdödi, Cristóbal. |
Escipión. Esculapio. Esquilo. Estacio. Estrabón. Eudoxio el Geómetra. |
|
Fabio. Falconer, Thomas, S. J. Falkner, Tomás, S. J. ver Falconer, Thomas, S. J. Falopio. Felischauer, José, S. J. |
Fernández, Juan Patricio, S. J. Fernelio. Festos. Filón. Fonseca, Roderico. Francisco, Emperador de Austria. |
|
Galeno. Gardano. Gelio. Germánico. Gernier, Julián, S. J. Gesnero. Gomara. |
González, Francisco. Gorosito. Granzius. Grenovio. Grillet, Juan. Gumilla, José, S. J. Gutiérrez, Manuel, S. J. |
|
Haanetrain, cacique abipón. Hamihegemkin, cacique abipón. Harto Navarro, Romano, S. J. Herodiano. Herodoto. |
Hesse, D. Hipócrates. Homero. Horacio. Horstius. |
|
Iahachin, Juan Díaz Gasgar. Isaías, Profeta. |
Isidoro. |
|
Jacobo el Sirio. Jacquin, Nicolaus. Jakson, José. Javier, José, cacique. Jerónimo, San. Joaquín, abad. Jovio. |
Juan Bautista, San. Juanico. Julio César. Justinelli, Pedro. Justino. Justo Lipsio. Juvenal. |
|
Kaachi. Kaapetrikin, cacique abipón. Kachiriquin, cacique abipón. Kaëmpsero. Kaëperlahachin. ver Caëperlahachin. Kain Jaaukaniga. Kangapol, cacique. |
Kebachichi. Kebachin, cacique abipón. Kepakaikin. Kiemké. Kircher. Krenizin, capitán. |
|
Laamamin. Laertio. Lamanin. Lampridio. Langio, Bricello de. Lasitau, José, S. J. Leibniz. |
Licurgo. Liechtenstein, Wenceslao de. Linneo. Livio, Tito. Lucano. Lucrecio. |
|
Macíolo. Maffei, Pedro. Maggio, Bartolomé. Malakin, cacique. Manco Capac. Mäñlingen, Cristóbal. Marcgravio, Jorge. Marcial. Marco Antonio. Morphy, Carlos. Masinisa. |
Mathiolo. Maty, D. Maximino. Mecencio de Etruria. Mercurial. Miinkens, Juan. Mitridates. Mizaldo. Moisés. Montezuma. Morelli, Ciriaco. |
|
Nachilarin, cacique abipón. Nahagalkin. Nakaikötergehé. Napakaichin. Napakaienehim. Nardi, prefecto. Naré, cacique. Nelareyeaté. |
Nerón. Nicephorus. Nicolás, rey de Paracuaria. Nieremberg, Eusebio, S. J. Noligero. Nord, Oliver von. Norvegis. Numa Pompilio. |
|
Oahari. Oaherkaikin. Oaikin. Ortiz, Thomas. |
Ovano. Ovidio. Oviedo, Fernando de. |
|
Pablo, Apóstol. Pachieké. Papinio. Paracelso, Teofrasto. Paranderi, Ignacio. Pariekaikin, hechicero abipón. Paulo III. Paulo Diácono. Pausanias. Pazanoirin, hechicero abipón. Peñafiel. Perseo. Pescenio Niger. Pío, Papa. Pío V. Piripotí, Gregorio. Piso, Guillermo. |
Pisón. Pitágoras. Pizarro, Francisco. Platón. Plauto. Plinio. Plutarco. Polibio. Polión. Pompeyo. Pomponío Mela. Praxiteles. Propercio. Prusaeus Dio. Prusias de Bitinia. |
|
Quenstedio, Andrés. Quinisio, Vicente. |
Quintiliano. Quirakerá, Mareos. |
|
Raachik. Rabbi, Jacobo, Padre. Ravisio. Raymundo. Rebachigui. ver Revachigi. Restivo, Pablo. Revachigi. |
Reyes Católicos. Riikahé. Ríos, Rafael de los. Roberto de Normandía. Robertson. Roy, cacique. Ruiz de Montoya, Antonio, S. J. |
|
Salomón. Sánchez, José, S. J. Saxo. Scalinge. Schenckio, Martín. Séneca. Sereno Samónico. Silio Itálico. Skeed, Elías. Solórzano. |
Steinheffer, Juan, S. J. Stobeo. Strada, Famiano. Strobl, Matías, S. J. Suetonio. Switenio, van. Sydenhaimio. Synesio. |
|
Tácito. Tertuliano. Thelefo el Gramático. Tikorik. |
Torquemada. Trigaut. Tschírikow, capitán. Tupanchicu. |
|
Uladislao, rey de Hungría. |
Ugalde Cantaber, Francisco, S. J. |
|
Valdelirios, Marqués de. Valerio Flacco. Varrón. Vega, Garcilazo de la, Inca. Vegetio, Flavio. Verapotschiritú. |
Vesalio. Viera, Antonio, S. J. Villagarzía, Félix, S. J. Villanova, Arnoldo. Virgilio. Volatterano. |
|
Wallis, capitán. Wascho, Francisco. |
Woyts, Juan. |
|
Yaricá, Ignacio. Yazuká, Miguel, cacique. Ychamenraikin, cacique abipón. Ychamenraiquin, ver Ychamenraikin. Ychoalay. |
Ychohaké. Yegros, Fulgencio. Yeyú, Miguel, cacique. Yngenhusio. Ytatingua, Juan José. |
|
Zachari, Silvio. Zeballos, Pedro. ver Cevallos, Pedro. Zsentivani, Martín, S. J. |
No han sido considerados los nombres mitológicos ni bíblicos. |
INDICE TOPONIMICO
|
Acadia. Acaia. Africa. Alemania. Amberes. América. América austral. América del Sur. América meridional. |
Andalucía. Andes. Angola. Arabia. Arequipa. Asia. Asunción. Atenas. |
|
Bitinia. Brasil. |
Buda, ciudad. Buenos Aires. |
|
Canarias. Cabo de Buena Esperanza. Cádiz. California. Canadá. Carolina del Norte. Catamarca. Ceilán. Cinaloa. Colonia del Santísimo Sacramento. Concepción, reducción de abipones. |
Congo. Constantinopla. Costa de la Mina. Córdoba del Tucumán. Corpus Christi, reducción guaraní. Corrientes. Cuba. Cuzco. Chaco. Chile. Chipre. |
|
Danubio. Dertona. |
Dnáper. |
|
Egipto. España. Estrecho de Magallanes. |
Etiopía. Europa. |
|
Florida. |
Francfort. |
|
Germania. Granada, Nuevo Reino de: ver Nueva Granada. Grecia. |
Greonlandia. Guianam, provincia. Guayanas. |
|
Hebrón Holanda. |
Hungría. |
|
India. Indias Occidentales. Indias Orientales. Inglaterra. Isla de Delos. Isla de San Lorenzo. |
Isla Malvina. Isla de Cabo Verde. Islas de las Hespérides. Italia. Itacotzin. |
|
Kamtchatka. |
|
|
Lacedemonia. Lago Bannato. Lago Mayor. La Plata. |
La Rioja. Lima. Lisboa. Loango. |
|
Madagascar. Madera, isla. Madrid. Málaga. Mandinga. Marañón. Mauritania. Mauritania Tingitana. Mbaeverá. Mborebiretá, selvas. |
Mediterráneo, Mar. Méjico. Menfis. Meyerda. Mileto. Minorca, isla. Mogore. Monte Nebo. Montevideo. |
|
Narahagem, arroyo. Nilo. Nitada. |
Nueva España. Nueva Granada. Nueva Zembla. |
|
Ochotz, ciudad. |
Othaita. |
|
Palestina. Paracuaria. Paraguay. París. Persia. |
Perú. Polonia. Portugal. Puerto Deseado. |
|
Quito. |
|
|
Río Amazonas. Río Bermejo: ver Río Iñaté. Río Carcaranal. Río de la Plata. Río Dulce. Río Empalado. Río Grande o Bermejo: ver Río Iñaté. Río Inespín. Río Iñaté. Río Mbaé verá. Río Misisipi. Río Monday. Río Orinoco. Río Paraguay. |
Río Paraná. Río Salado. Río San Lorenzo. Río Tapiraguay. Río Tebicuary. Río Tebyquary: ver Río Tebicuary. Río Tercero. Río Uruguay. Río Yeyuy. Río Yuquiry. Roma. Rosario, reducción. Rosario. |
|
Salta. San Borgia, reducción. |
San Carlos y Rosario, reducción: ver |
|
San Estanislao, reducción. San Fernando, reducción. San Javier, reducción. San Jerónimo, reducción. San Joaquín, reducción. San Luis de Marañón. Soconcho. Sodoma. Sonora. Suecia. |
Santa Catalina, estancia. Santa Fe. Santa Marta. Santa Rosa, reducción. Santiago del Estero. Santiago Sánchez. Santo Tomás, reducción. Sicilia. Smoleniz. |
|
Táuride. Tierra del Fuego. Tierra del Labrador. |
Timbó, reducción. ver Rosario. Troya. Tucumán. |
|
Vaticano. Viena. |
Virginia. |
INDICE DE VOCES INDIGENAS
|
Aagrani Aápe abamraik Abapayé aba payé Abaporú Abaraigichi Aba rubichá Abati Abatimbaby Abëpegak abipón Abipón abipona abiponas abipones Abipones acajú Acami Lanaraic Acaraŷ acentuación del abipón Achibiřaik Achikelral admiraciones en abipón adverbios en abipón |
aguaráguazú Aharaigichi Alalek Alveè ambay ambua Amókobit (v. mocobíes) Ampalagua ampalagua ampalaguas ananá Anegla (o Nahamatřek Noelkieřek, Nuichiřieřa) Anguja a nichibege Aña Añanga aña Aorkañi Apanigebak apatáye aualini aucas (v. serranos) Auci N'occepez ayte (v. apatáye) |
|
Balichu bauras |
bolas de piedras |
|
Caá Caarè Caapia Cabit Cacaboya cacique canciques calchaquíes Calibes Callagaik (v. abipones) callagaes (o frentones – v. abipones) Canauhcoatl caraguatá Caray Caraybá Carugua casos en lengua abipona Catlaàn cochimi Colea comidi (v. abipones) comparativo en abipón cordobeses correntina correntino correntinos |
criollos cruspa cruz en abipón cruz en mbayá cruz en mocobí cruz en toba Cuarterones Cuaycuru cucurucú (v. Mboyè guazu) Cupay Curáca Curiyù Curaru curuzire curuzis curuzú Curuzuyà charrúas Chicha chik Leyékalipi chilenos chiquitos chiriguanos chunipíes chulupíes |
|
diablo en abipón dialectos en abipón |
diminutivos en abipón |
|
Ealřaik (v. Namalatenřanřaik) Eknam Capitán Ehoaraik (v. Yapot) En (terminación en abipón) Enenaik |
Epárañik esquimales etimología do nombres abipones Eyiguayegui (= Mbayas) |
|
frase en abipón frase en abipón-castellano frase en abipón-guaraní frases en abipón |
frase en guaraní frases en guaraní frase guaraní-latina frentones o callagaes |
|
género en abipón Gramachka aym Gramachkaakam Groáperikié guakís guanacos guanás guanoas |
guaraní guaraníes (...ytatines) guaranítica guaraníticas Guayaquil (o Ycipo moroti) guayaquís guaycurúes guaycurús |
|
Haná Hanalí Hécheri hechicero en guaraní hechicero en payaguá Heét Hepiginiancate (v. Yüele) Hepiginřankatè (v. Yüele ) |
hiroqueos Hiymeya Höcheros Ho ho, ho, ho homoampas huaca hurones |
|
in (terminación en abipón) Ibiyà inca incas peruanos indios del Brasil |
insultos abipones interjecciones en abipón interrogación en abipón isistines |
|
Jaaúcanigas Jaaukanigás (v. Yaaúcanigas) jaborandi |
jaborandy o malvisco jurepeba |
|
Kaamélk Kaeperbak (v. Peèuè) Kaipetades Kaipotades Kakiè Kapalkatai Kapalkatailatè Karaos |
Karoi Kategřaik Katoiraik (v. Yaui Yauiklaip) Keebèt Kepakinřanřat Kimitřalatè (v. Nahamtřalate) Kirikintschù Kla leya |
|
Laagà Laàkatè Laanek Laetkáte Laetařat Laharálk Lahaurè Là jam Lamelgè la muerte en abipón Lanařhà Lanamichiriñi Yoaliripi Lapachik Lapřiratřaik Lapriretrae (v. Apanigebak) lapatá Latízenřanřas Latè Latařan Lay Layam ycham La ycam |
Lekakilús lenguaje de los abipones nobles lenguaje de los abipones plebeyos (Hécheri) lenguas Letanek Letapehe o Retahe letras de los abipones Liguaga Likinránala Lkigibi Loachimà Loàk Loakál (v. Lkigibi) Loaparika Loheletè Loro Lotisdagañadeae Lpetà luc-uanit (v. abipones) lules |
|
Macuanga caá mago en brasilero malbaláes malvisco o jaborandy mandubiguazú mataguayos (v. ychibayos) Mbaenipo Mbaeverá Mbae vera Mbariqué Mbayá mbaya Mbayás mbayás Mbohapÿ Mbopi Mborebi Mboy Mboycaá Mboyçiningà Mboy chiñi Mboyguazú (v. Yboyà) Mboy Guazú |
Mboy hobí Mboypè guazu (v. cucurucú) Mboypè miri Mboÿ quatia Mboyroy Mboytiñi (v. Mboychiñi) Mbozapy mehelenkachiè mejicana mejicanos Menetañi Miekakami mocobí Mocobíes mocobíes Mohàhobi Moha hû Mohàyû moluches moñay Monday Montaguayos (v. Ychibachi) |
|
Naatařkiè (v. Nalege) Nachabet Nahamatřalatè o Naloatralate o Kimitralate Nahamatřek o Noaararanrek (v. Anegla) Nainřanak Nakaigetergehe Nakaigetergehes Kakaikétergehe Nakaiketergehes Nakikergěhes Nalamichirini Nalege Nalemra Naleryřat Naloatřalatè (v. Nahamatralate) Namalatenranřaik (v. Ealraik) Namenkà Nanapřahete Nátakebit Natakebitos Nataquebit Natergèk (v. Netachkaik) Nauachèk ncàoé Nè Neètata Nejetenta Nelareykaté Nelařeyřat Nemargetřèk Nematanřaik (v. Netachkaik) Nemekl Netachkaik, Natergek. Yakalo. |
Nematanraik Netak Netè Neteguink Loapakatè Neterge Netelřaře Netelřanřeleenřa Netelřanře Lkaeřhè Netergè Neyàc Nhambi Niabirencate Nibírenak (v. Apanigebak) nichigerit Nichigebè nichighereit Nigienigis Nigua Nikenaga noeta Noahařhařa Noatàřek ñ Noelakierèk (v. Anegla) Nolre Nuichiriera (v. Anegla) numerales en abipón numerales en guaraní número en lengua abipona nutria (a nichibege) Ñandu Nanduguazù ñandupé Ñatac Ñatákebit Ñatiù |
|
oaécacalot (v. lenguas) Oaèkakalot ( = Cuaycuru) oaekaklot (v. lenguas o gueycurúes) Oagenřaik Ochavones Oehega |
Oelakiřaik oergetete Oérel Okè ordinales en abipón orqueenam |
|
Pacha Capac palmas palometa pampas (v. serranos) paracuarias paracuario paracuarios (españoles...) parcialidades abiponas participios en abipón partículas agregadas a los verbos Pata Patagnik patagones Patenřaik Pay payaguás Payaquas |
Payé (v. Caraybá) Peèuè peruano peruanos Pesegmek pusaines picunches Pillan pizóes plural en guaraní prefijos en abipón preposición en abipón pronombres posesivos en abipón pronombres de 3ª persona en abipón preguntas en abipón Puchueles puelches |
|
quabyra miri Queevet (v. Aharaigichi) Quezubú |
quichua Quina Quiririô |
|
Rařegřanřaik Ratahè (v. Letaphe) relativo en abipón Rellaranřan', potrol Retapřankatè o Auararankate Riicahe Riika e |
Rikil (v. Kaamèlk) Roayami roéfakitapeketa Ruililí Rukahe Rúkahès ( Yaaukanigas) |
|
saludos en abipón saludos en guaraní santafecinos santiagueños señal de la cruz en abipón |
señal de la cruz en abipón ecuestre señal de la cruz en cochimi señal de la cruz en Chiquito señal de la cruz en guaraní señal do la cruz en lengua de los zamucos |
|
señal de la cruz en lengua mejicana señal de la cruz en lule señal do la cruz en Mbayá señal de la cruz en mocobí señal de la cruz en quichua señal de la cruz en toba señal de la cruz en vilela señal de la cruz en Waicurà |
señal do la cruz ni Ysistiné serranos (o aucas o pampas) sinónimos en abipón Soychú Soychulde sufijos en abipón superlativo en abipón |
|
tabaco tahí tapioca Tapuy taropé Tareymboya tarumeses Tatayí tatú Tayreta tembetà (v. Pesegmek) Teuhtlacocauhqui |
toba Tobas tobas Tonocoté Tu (v. Tungay) Tuachi tucán tucumanos Tunachos Tûngay Tupâ tupíes |
|
Uiychàk urucú |
urucuy |
|
verbos en abipón verbos recíprocos en abipón verbos transitivos en abipón verbos transitivos en guaraní vicuñas |
vilelas (v. Raregranraik) vinchuca vinchucas vocabulario abipón |
|
Waicurà |
|
|
Yaaucanigás (v. Jaaukanigás y Jaaúcanigas) Yaaukaniga Yaaukanigas (Yaaucanigás) Yacaniná Yacapecoaya yacitata tatatibae yaguareté yakalò (v. Netachkaik) Yapeuzà Yapitalakas yapitalakis Yapòt o Ehoařaik Yararacà Yarós Yatebú Yaui Yauiklaip o Katoiraik Ybiboboca Yboya |
Ycipo moroti o Quayaquil Ychibayos (v. mataguayos) Ychit Yehà! yaha Ygara Yga Ygaroñi Ygaroños Yleřa Ymonii Ymonós Yoamcachiñi Ypichí Ysistines Ytatynguas Yucuáhába Yüele (v. Hepiginiancate o Hepiginrankate) Yüle (v. Hepiginiancate) |
|
zambaigos zambos (v. zambaigos) |
zamucos zokolák (exhortación a la matanza) |
Los índices onomástico y toponímico han sido realizados por la profesora
Helga Nilda Goicoechea.
El índice de voces indígenas por el profesor
José Isidoro Miranda.
SE TERMINO DE IMPRIMIR EL DIA 19 DE FEBRERO DE 1969
EN LA IMPRENTA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL
DEL LITORAL SANTA FE – REP. ARGENTINA